top of page
20191117_183410.jpg

Glossar

Japanische Begriffe, die in meinen Büchern vorkommen

Glossar: Team

B

bentō 弁当 = jap. Lunchbox

bocchama 坊っちゃま = in diesem Fall: junger Herr

C

chichi 父 = Bezeichnung für den eigenen Vater; wird eher von kleinen Kindern verwendet

D

dōjō 道場 = dt. Ort des Weges = Trainingsraum für verschiedene jap. Kampfkünste

F

futon 布団 = Bett / Bettplatz / Schlafstätte auf dem Boden

fujoshi 腐女子 = wörtlich "verdorbenes/verkommenes Mädchen" / BoysLove-Fan/Otaku (siehe auch "Ich bin ein Fujoshi")

G

genkan 玄関 = Eingangsbereich in traditionellen jap. Häusern;  meist durch eine Stufe abgegrenzt

geta 下駄 = jap. Holzsandalen

H

hakama 袴 = traditioneller, jap., plissierter Hosenrock mit weit geschnittenen Beinen; wird oben rum mit einer Art kürzerem Kimono getragen

haori 羽織 = Kimono-Überjacke mit weiten Ärmeln

K

kabukichō 歌舞伎町 = Stadtteil im Tokioter Bezirk Shinjuku; als Rotlichtviertel bekannt

 

karaage 唐揚(げ - frittiertes Fleisch
k
kata 形 oder 型 = eine Übungsform im jap. Kampfsport, in der man in einer vorgegebenen Schritt- und Armfolge gegen mehrere imaginäre Gegner kämpft.

katagi 堅気 = Nicht-Yakuza; Bezeichnung für normale Bürger in der Yakuza-Sprache

katana 刀 = japanisches Langschwert

kenjutsu 剣術 = Oberbegriff aller jap. Formen der Kampfkunst

kobun 子分 = Söhne des Clans; unterste Stufe in der Hierarchie der Yakuza

konbini コンビニ = Abk. für Convenience Store = Supermarkt, der 24 Std. geöffnet hat

kotatsu 炬燵  oder 火燵 = beheizter niedriger Tisch in jap. Häusern; bzw. Heizdecke, die in den Tisch integriert wird

kumichō 組長 = Bandenchef; höfliche Anrede für den Gottvater

kumi-in くみいん = offizielles Mitglied der Yakuza-Familie, das aber auch einem legalen Beruf nachgeht. Es ist mit für die Sicherheit des Clans zuständig.

kyōdai 兄弟 = Brüder; hochrangige Unterbosse

M

manjū 饅頭 = jap. Dampfnudeln

mitarashi dango 御手洗団子 = traditionell jap. Süßigkeit, die mit einer Glasur aus einer stärkehaltigen Sauce und süßer Sojasauce überzogen ist; die Variante der Süßigkeit wird vor allem im Herbst serviert.

mochi 餅 = jap. Reiskuchen aus Klebreis

N

nagagi 長着 = in diesem Fall: Der Kimono unter der Überjacke (haori) und den weiten jap. Hosen (hakama).

O

okaa-san お母さん = höfliche Ansprache der (eigenen) Mutter

onsen 温泉 = heiße Quelle

oyabun 親分 = Boss / Vaterfigur / Chef (in der Yakuza

S

seiza 正坐 = Jap. Sitzhaltung / Fersensitz

sensei 先生 = in diesem Fall: Lehrer / Meister

seppuku 切腹 = rituelle Selbsttötung; wird in Europa gerne als „Harakiri“ bezeichnet.

shatei 舎弟 = kleine Brüder; lokale Chefs

shatei-gashira = Anführer der kyōdai; linke Hand des oyabun

shichi fukujin 七福神 = die sieben jap. Glücksgötter

shōrinji kempō 少林寺拳法 = moderne jap. Selbstverteidigungskunst

T

tatami 畳 = dämmende und dämpfende Matte aus Reisstroh, die in Japan als Fußboden verwendet wird

tsuka 柄 = Griff eines jap. (Lang) Schwertes

W

waka-gashira 若頭 = ausführende und rechte Hand des oyabun

Y

yukata 浴衣 = eine leichte Art von Kimono, der auch zum Schlafen verwendet wird

bottom of page